<   2011年 05月 ( 39 )   > この月の画像一覧

I got this recipe from my friend and Cory loves this pork dish very much!!
Put 1/4 chopped onion, 1/2 chopped celery, chopped garlic, croutons, thyme, sage into a bowl. Add hot vegetable stock and stir. Add 15g butter and black pepper and stir well. Put this stuffing on top of the pork chops and bake in the oven 350F for 30minutes~.




。.:*:・゚。.:*:・゚。.:*:・゚。.:*:・゚。.:*:・゚。.:*:・゚。.:*:・゚。.:*:・゚。.:*:・゚。.:*:・゚。.:*:・゚



仕事を終えて帰ってきたCoryさん。今日のディナーの献立を聞いてビックリ!
ちょうど職場で奥さんの何料理が好きかと尋ねられて「ポーク」と答えたそう。

テレパシーかな?!今夜はCoryさんの大好きなこのメニュー。

Pork with stuffing

f0111926_1511585.jpg


こちらに詳しめの(!?)作り方あり。
ニンニクが抜けているので、お好みで適量入れてください。

これにマッシュポテトを添えましたが、stuffingにパンも入っているので
かなりのボリュームでCoryさんのお腹も大満足。

あともう一日お仕事頑張ってねー!
[PR]
I follow the recipe, but the dough was too soft to use the mold. So I just put in the loaf pan and baked it. It's nice spice flavor which is different than normal biscuits and we liked it :)




。.:*:・゚。.:*:・゚。.:*:・゚。.:*:・゚。.:*:・゚。.:*:・゚。.:*:・゚。.:*:・゚。.:*:・゚。.:*:・゚。.:*:・゚



旅行前の冷蔵庫のお掃除に、シラントロを使った面白いレシピを発見。

Cilantro Lime Agave Biscuits
アガベをハチミツで代用、スパイスはクミン、シナモン、ドライオニオンで作ってみました。

Cilantro Lime Honey Loaf

f0111926_1449493.jpg


生地がべチャべチャで、とてもじゃないけど型抜きなんて出来ない状態だったので
ルーフ型に入れて焼きました。なので焼成も30分ほどかかりました。


f0111926_14512178.jpg



恐る恐る食べてみたら、不思議な味覚。 笑
スパイスに刺激されてか後から旨み口に広がって、美味しいじゃない!
ビールのあてに、チーズやディップと一緒に食べると良い感じ♪

水の量を調整して、リベンジしたいと思います。
[PR]
by chi_cor | 2011-05-30 14:39 | Baking
Cory went over to his friend's house and made a beer!
He said it was quite easy. We have to ferment them for a couple of weeks.
I can't wait to taste it!!



。.:*:・゚。.:*:・゚。.:*:・゚。.:*:・゚。.:*:・゚。.:*:・゚。.:*:・゚。.:*:・゚。.:*:・゚。.:*:・゚。.:*:・゚



先日購入した材料を持って、Coryさんがお友達の家でビールつくりを教わってきました。

こちらが預かってもらっていたモルトシロップ↓

f0111926_12521784.jpg


この日はお天気が良かったので、庭でビール作りをしたそうです。 笑

f0111926_1283296.jpg


まずはたっぷりのお湯を沸かしてモルトを入れて、wort(麦汁)作り。(写真:上真中)

f0111926_12155942.jpg


沸騰したら第一回目のホップを投入→45分煮る(写真:上右)
第二回目のホップを投入→15分煮る
第三回目のホップを投入→1分煮たら、クーリングの開始(写真:下真中)


こちらはイーストを発酵中↓

f0111926_12152375.jpg


イーストに↑のwort(麦汁)を入れて15分。※混ぜない!
イーストが完全に溶けるまで5分おきに1ozずつ混ぜていく。

粗熱が取れたwort(麦汁)に↑のイーストを混ぜる。


*****


ここからはお友達にお任せ中♪

Secondary Fermentation

1週間ほどしたら表面を泡が覆いだすので、そうするとcarboyと呼ばれる
大きなグラスボトルに入れ替えられるそう。


Bottling

そしてさらに1週間ほどしたらビールが落ち着き、色も透明がかってくるそう。
出来たかどうかの見極めは、ズバリ!試飲するそうです。

出来ていたら、ボトリングの開始。その際、ボトルに予め砂糖を入れておく。
ビールを注いだら素早くと蓋をして、常温で最低1週間寝かせる。
その間イーストが砂糖を分解し、それによってCO2が発生するのですが、
実はそれがビールを開けたときの「プシュッ」という美味しい音になり、
ビール完成の合図となるそうです。
[PR]
When we started, we were aiming for 15 stamps and today, we got 36 stamps total!!! yey! So now, we have a chance to win Rocky Mountaineer Train travelling between Vancouver and Banff which includes 2 day Rocky Mountaineer RedLeaf Service, 2 nights accommodation (Kamloops and Banff), 2 breakfasts, 2 lunches, rail station transfers in Kamloops, evening entertainment in Kamloops and transfer from Banff to Calgary airport.
Crossing our fingers!!!





。.:*:・゚。.:*:・゚。.:*:・゚。.:*:・゚。.:*:・゚。.:*:・゚。.:*:・゚。.:*:・゚。.:*:・゚。.:*:・゚。.:





スタンプラリーを始めた頃
は15個目指していたのですが、あれよあれよと
している間に、気づけば36個のスタンプをゲット!!
色々なアトラクションにフリーで参加したり、色々なホテルのロビーやレストランを見て回ったりと
この1ヶ月、バンクーバーを存分に楽しむことが出来ました♪

35個以上のスタンプがあると、ロッキーマウンテニア号バンクーバー⇔バンフの往復乗車券が
当たる抽選に応募する資格が与えられるのですが、さていかに!?


*****


スタンプラリーの途中、Coryさんのお気に入りのBig Busに乗って
グランビルアイランドで少しブラブラ遊んできました。

そこで買ってきたプロシュートとチーズでバゲットサンドを。

Blue cheese & Vege Sandwich

f0111926_7385783.jpg


spinach, tomato, mushroom, blue cheese, balsamic vinegar

St. Agur/France
the most delicious blue cheese

う~ん、さすが最高に美味しいと言うだけあって最高に美味しい♪

Spicy Prociutto & Pear & Chestnuts

f0111926_7391424.jpg


prociutto, pear, chestnuts, goat cheese, balsamic vinegar

Creamy Goat Camambert/Canada
from salt spring Island

スパイシーだってことは確かなのですがプロシュートの名前を忘れちゃいました。 汗
チーズもとーっても美味しかったそうです。








f0111926_125272.gif
oyama sausage
1689 Johnston Street #17, Vancouver
Granville Island, Public Market
(604) 327-7407
open : Mon-Sun 9am-7pm
close : Christmas Day, Boxing Day, New Year's Day
[PR]
I heard they are so busy for brunch so we got there 15 minutes before they open. There are already 2 people lined before us. And in 15 minutes, the line became over 30 people!! Right after we sit, the server took our drink order and came back with coffee in 2 minutes. They serve "French Pressed Coffee" for everyone which is neat. We couldn't order our food about 15 minutes after the coffee. But the table beside us, they got a table at same time as we did and couldn't get the coffee like 20minutes! At the bottom of the menu, they said "there are only two cooks in the kitchen. please be patient, food takes time". I don't know how long we waited for our food but it came eventually. It's a big portion and I couldn't finish my plate. Taste? I didn't find anything special with what I ate. I was happy that I didn't have to line up over 1 hour for this.



。.:*:・゚。.:*:・゚。.:*:・゚。.:*:・゚。.:*:・゚。.:*:・゚。.:*:・゚。.:*:・゚。.:*:・゚。.:*:・゚。.:*:・゚



今日はスタンプラリー獲得に挑む最終日。
どこかで腹ごしらえして精気を高めようと(笑)以前からずっと行ってみたかった
Twisted Fork Bistroへ。

開店15分前に着いたらお店の前にはすでに列が出来始めていました。
そして開店間際には、その列はすでに30人くらいにまで伸びていて、
どんだけ美味しいのかとさらに期待が高まります♪


*****


席についたら間もなくウェイトレスさんが来て、コーヒーを注文。
その間およそ2分少々。各々にフレンチプレスがドンとサーブされて
タップリのフレッシュコーヒーを存分に楽しめるのが嬉しい。

f0111926_662486.jpg


そしてこの後、フードのオーダーを取りに来てくれるまでにおよそ15分ほどかかりましたが
同時に席に着いた隣の席のカップルは、コーヒーすら飲めずにいるのにじっと
耐えていたからか、私たちもそんなに苦にならずに済みました。

f0111926_6131898.jpg


このメニューの一番下に注意書きを発見。
"there are only two cooks in the kitchen. please be patient, food takes time"
店の前の行列を見ていれば、あのお客さん全員のオーダーを一度に作り始めたのじゃ
文句の言い様ありませんけどねー。

f0111926_6154726.jpg


シアトル旅行のプランなどを色々と話していると、ようやくやって来ました。

Croque Monsieur

f0111926_617206.jpg


with brioche, gruyere and ham served with fresh greens
and house tomato sauce

Eggs Benny with smoked salmon

f0111926_619317.jpg


with toasted brioche, poached eggs, hollandaise and served
with sauteed spinach, rosti and baked beans

どちらもすごいボリューム!!!
スモークサーモンもタップリ乗って、卵も美味しかった。
hollandaiseを口にした時に「冷たい」と思ったのですがこれは普通?
頑張ったけれど、全て食べきることはできませんでした。

Coryさんのも食べ応えはあったようですが、お味は普通だったとのこと。

ブリオッシュのせいか、ソースのせいか、単なる食べ過ぎのせいか、
お店を出る頃には胃がかなり重くて苦しい~・・・

たかがブランチ、されどブランチ!?
あんなに列を作って並んでまで食べる気にはなれないかな。
注: なんて、このお店に対してのネガティブ発言を聞いたことないので
書くのにちょっと勇気が要りましたが・・・ 汗 あくまで私たちの感想です。


隣に座っていたカップルさん、私たちがシアトル行きの話しをしていたら
美味しい朝食を食べられるお勧めレストランを教えてくれました♪

帰ったら早速チェックしてみよう~



f0111926_5191681.gif
Twisted Fork Bistro
1147 Granville Street, Vancouver
(604) 568-0749
Open:
Weekdays 6pm-12am
Weekends 10am-12am
Wheelchair accessible : ▲
トイレはアクセス可ですが、トイレにたどり着くまでが狭いので混雑時にはみんなに立席してもらわなければならず、大変そう。
[PR]
I found the recipe in the magazine and just tried out. It was OK. Cory called this "fake cheese cake". But it's what taste like :(
Cottage Cheese Cake : cottage cheese, cream cheese, egg white, honey, lemon juice, vanilla extract



。.:*:・゚。.:*:・゚。.:*:・゚。.:*:・゚。.:*:・゚。.:*:・゚。.:*:・゚。.:*:・゚。.:*:・゚。.:*:・゚。.:*:・゚



お休み予定だったCoryさん。急遽、穴埋めのために呼び出されたので
人と会う約束もあったのですが、お仕事ですから仕方なく出かけていきました。

スタンプラリーも5月いっぱいで終了なので最後の追い詰めに焦ってきましたが
明日のお休みで何とかポイント稼ぎに精を出さねば!!



そして急に予定がなくなった私は、前々から挑戦してみたかった
雑誌で見つけた低カロリーのチーズケーキを作ってみました。

Cottage Cheese Cake


f0111926_1514893.jpg


通常のチーズケーキではクリームチーズをタップリ使うところをカッテージチーズで代用し、
ほんの気持ち程度にクリームチーズが入っています。
しっかり泡立てた卵白と↑を混ぜてオーブンで30分ほど蒸し焼きに。

表面にはしっかり茶色い焦げ目をつけてありますが、中は純白!

f0111926_152183.jpg


気になるお味のほうですが、あんまり美味しくなかったです。 汗
やっぱりチーズケーキはチーズの濃厚な深みのある味がポイント。

ダイエットを考えるのであれば、チーズケーキは禁止!
するのが妥当だと悟りました・・・
[PR]
by chi_cor | 2011-05-27 14:37 | Baking
We were searching for the information for our trip to Seattle on the internet. I became super hungry and decided to have soba. I didn't wanna do anything complicated but needed some sauce. So pull out the food processor and mixed up my favorite easy sauce :) yummy!



。.:*:・゚。.:*:・゚。.:*:・゚。.:*:・゚。.:*:・゚。.:*:・゚。.:*:・゚。.:*:・゚。.:*:・゚。.:*:・゚。.:*:・゚


6月中旬に予定していたCoryさんのホリデーが、突然来週に変更になったので
ネットで色々と旅情報を調べていました♪4泊5日でのシアトル旅行!

久しぶりにバンクーバー脱出でワクワク。楽しみですー

二人でネット検索に没頭していたら、あっという間にディナータイム。
お腹が空いたので、ささっと食べられるそばを作ることに。
ドレッシングも簡単に素早くできるこのレシピで。

Soba Salad

f0111926_7383443.jpg


具も簡単にベイビースピナッチ、赤・黄・橙パプリカのみで超手抜き 汗
コリアンダーとゴマをかけたら視覚はなんとかそれなりに!?

こういう冷たいお蕎麦が似合う気候になって欲しいー
[PR]
The first time I saw "homebrewing kit" was in NZ, at the supermarket. I was surprised you can make your own beer at home! But I didn't try it at that time. (I can't remember how much it cost but wasn't cheep!) And now, Cory's friend makes his own beer and he will give us a lecture. It will be a fun Summer ;)



。.:*:・゚。.:*:・゚。.:*:・゚。.:*:・゚。.:*:・゚。.:*:・゚。.:*:・゚。.:*:・゚。.:*:・゚。.:*:・゚。.:*:・゚



かれこれもう17年も前!NZにワーホリで行ったときに、スーパーの棚に
「ホームブリューイング キット」が無造作に並んでいるのを見て驚いたことがあったけれど
貧乏ワーホリの私には、上手くいくかどうか分からないのに高いキットを買うことは躊躇され
結局そのまま再び家庭でビールを作ることなど思いもしなかったんだけど。

Coryさんの友達が手ほどきしてくれるということで、まずは材料を調達に。

Dan's Homebrewing Surpplies


f0111926_831562.jpg


店内には色々な種類のビールのレシピが置いてあって、それに沿って
必要な材料を買い揃えました。手始めに、一番簡単なピルスナーに挑戦することに♪
アルコール度が高くなれば高くなるほど作るのも難しくなるそうです。

Yeast

f0111926_8365666.jpg


ビールの種類によってイーストの種類も変えるそう。
他にも色々と要因はあるけれど、適したイーストを選ぶことも大切なんだそう。
いろんなフレーバーがありました。これ、パンにも使えるのかな?

Hop

f0111926_8375570.jpg


うーん、ビールの香りがする♪ 笑
でも美味しいビールの香りじゃなくて、青臭い感じかな。

malt extractも買ったのですが、こちらはお友達がキープしておいてくれるとのこと。
講習会が楽しみです。




f0111926_8433485.gif
Dan's Homebrewing Surpplies

692 Hastings St E, Vancouver
(604) 251-3411
Mon-Sat 10 am - 6 pm
Wheelchair Accessible : △
店内狭いので動きづらいですが、入れないことはないです。
[PR]
I found a nice recipe to use up the fresh dill. Fresh Dill Biscuits I used whipping cream instead of butter milk, and discard the butter. Then add dill X2 the recipe. It was sooooo good :) I will keep this recipe and definitely make it again!


。.:*:・゚。.:*:・゚。.:*:・゚。.:*:・゚。.:*:・゚。.:*:・゚。.:*:・゚。.:*:・゚。.:*:・゚。.:*:・゚。.:*:・゚


冷蔵庫に眠っていたディルの束、一掃したくて見つけたレシピ。
これがとっても美味しくて、今度からはこれを作る為にディルを買いに走ることになりそうです。

Fresh Dill Biscuits

f0111926_1603515.jpg


バターなしで、バターミルクの代わりにホイッピングクリームを使用。
余っていたディルはレシピの倍量を入れてみました。

f0111926_1605912.jpg


フープロでガーガー混ぜるだけであっという間に出来上がり。
そして激ウマなのです♪

2 cups all-purpose flour
2 tsp baking powder
½ tsp baking soda
1 ½ tsp salt
6 tbsp dill
1 cup whipping cream


ちなみに、これでもまだディルが残ったので早速リピ。
今度はホイッピングクリームがなかったのでライスミルクで代用したら・・・

f0111926_16424.jpg


お口がパックリ。食感はビスケットというよりもパンに近く、
初回のヤツのほうがしっとりして美味しかったです。






そして久しぶりに焼いたカンパ、フラックスシードを混ぜてみました。

Flax seeds Campagne

f0111926_166243.jpg


ハードフラワーが足りなかったので、オールパーパスで焼いてみたら
以外や以外、素敵な気泡が沢山できていてビックリしました。
そしてクラムはむちむちモッチリ!

f0111926_168697.jpg


レタス、トマト、きゅうり、カッテージチーズ、ディルを挟んで頂きました♪
[PR]
by chi_cor | 2011-05-24 15:48 | Baking
Adesso Bistro Now, they have Prix Fixe Menu between Sunday and Wednesday for $28, and $42 with wine pairing. This time, we tried this menu with pairing wine. My wines were all my favorite flavor and perfect with the dishes!! I liked my salad with truffle vinegarette. It's just so rich flavorful aroma and perfect! I thought my salmon tasted kinda flat... When I was trying to figure out, waitress came back. So I asked some salt and I saw her not happy face :( Cory said he should have not order clams (all the market was closed for the long holiday so) and his steak was so-so. oh well, we enjoyed our evening anyway.




。.:*:・゚。.:*:・゚。.:*:・゚。.:*:・゚。.:*:・゚。.:*:・゚。.:*:・゚。.:*:・゚。.:*:・゚。.:*:・゚。.:*:・゚



Coryさんに「晩御飯食べに行きたいから場所選んどいてー」と言われて
ウチの目と鼻の先にあるAdesso Bistroを選んでみました。

前に1度だけ行ったことがあって、カラマリがとっても美味しかったので
いつかまた食べに行きたいなぁ~とは思っていたのがやっとこさ。
何ヶ月ぶりかと気になって調べてみたら、去年の7月5日、事故の前夜でした。

なんとも。そして残念ながらもうあのカラマリはメニューから消えていました。

f0111926_14385455.jpg


ちょっと肌寒くなってきたけれど、ヒーターが設置されているようだったので
パティオ席に案内してもらいました。(が、のちほどガスが切れていることが判明し、
ブルブルと震えながら食事を続行することになりました。 涙)

f0111926_1443146.jpg


メニューとにらめっこしていると、アミューズブッシュの登場。

Amuse Bouche / Parmesan cheese and herbs

f0111926_14441698.jpg


パルメザンチーズの濃厚な味わい。Coryさんが美味しいと言ってました。

Home made Focaccia

f0111926_152050100.jpg


こちらはフンワリ柔らかくて少し甘みもあり、食べだしたら手が止まりません!
Coryさんも気に入ってたので、おかわりもらっちゃいました。

しばらく悩んでいたのですが、日曜~水曜日まで限定のPrix Fixe Menuを
ワインとのペアリング付きで楽しむことにしてみました。

Primi

Manilla clam, spicy Italian sausage, white wine, spring onions

f0111926_1503045.jpg


Wine / Red Rooster Pinot Blanc

連休で市場がお休みだったからか、新鮮じゃないクラムだったそうで
ソーセージが入ってて良かった~ なんて感想を漏らしていました。

Marinated vegetable salad, Hannah Brook Farms fava bean tips, truffle vinaigrette

f0111926_1505462.jpg


Wine / Tormaresca Chardonnay

お皿がテーブルに運ばれて来て目の前に置かれてからもしばらくの間、
なんとも言えない魅惑的な(笑)トリュフの香りがたまりませんでしたー
そしてお味も勿論、美味しかったです♪

ペアリングのワインも華やかでフルーティな味わいでサラダにピッタリ。

Secondi

Pan seared Steelhead salmon, ratatouille, Du puy lentils, red wine sauce

f0111926_1513015.jpg


Wine / Cote du Rhone Perrin Reserve

私の舌がおかしかったのか?サーモンを一口食べると黒胡椒のスパイシーさと
サーモンの端の焦げ味は分かるんだけれど、後は味がフラットで何を食べているのか
分からない状態。首をかしげていると、たまたまウェイトレスさんが戻ってきたので
塩を頼むとあまりいい顔しなかった・・・ 汗

下のラタトゥイユとレンティルもこれといって特筆することなく普通だった。

ワインはこれまたとっても美味しくて、フルーティで後味もしっかり。

Elk flank steak, crushed potatoes, fig jam, asparagus

f0111926_152094.jpg


Wine / Batasiolo Barbera D'Alba

こちらも普通だったそうです。

Dolci

Moscato Panna Cotta, strawberry and rhubarb compote

f0111926_1532850.jpg


Wine / Moscato D'Asti

パンナコッタがイマイチ苦手なのですが、バニラが沢山入っていて美味しかったです。
しかも大好きなルーバーブが乗っていたのでぺロッと食べてしまいました。 笑 

ペアリングのワインもフローラルで優しい甘みが美味しかったです。


今回も、メインよりも前菜が美味しかったという結果に終わりました。
ペアリングのワインが良かったのも嬉しい。

ウェイトレスもしっかりと料理を把握しているようで、サービスは良し。

今は週末のブランチもオープンしているようなので、
機会があればまた来てみようかな。




f0111926_15464946.gif
Adesso Bistro
1906 Haro Street, Vancouver
(604) 568-9975
open from 5:00PM for dinner service seven days a week
Brunch : Saturday & Sunday 11AM - 3PM
Wheelchair accessible : △
正面玄関は階段なのでサイドドアからの出入り。店内狭いので、満席の時は身動き取るのが困難。トイレへのアクセスは可。
[PR]